| Leírás: | Madagascar, Le Paiement de l'Import dans les Villages / villages meeting |
| Jelzés: | |
| Leírás: | Madagascar, Construction d'un palais hova / hova palace construction |
| Jelzés: | |
| Leírás: | 1930 Mahajanga, Majunga; Boulevard Poincaré / street view |
| Jelzés: | |
1906 Mananara Nord, Mananara Avaratra; market, Madagascar folklore, TCV card
| Leírás: | 1906 Mananara Nord, Mananara Avaratra; market, Madagascar folklore, TCV card |
| Jelzés: | |
| Motívum: | Folklór |
1913 Nosy Be, Nossi-Bé; Femmes Malgaches, coiffées á la mode / Malagasy women, hairstyles, Madagascar folklore, TCV card
| Leírás: | 1913 Nosy Be, Nossi-Bé; Femmes Malgaches, coiffées á la mode / Malagasy women, hairstyles, Madagascar folklore, TCV card |
| Jelzés: | |
| Motívum: | Folklór |
| Leírás: | Toamasina, Tamatave; La rade / port, ship |
| Jelzés: | |
| Motívum: | Hajó |
Toamasina, Tamatave; Le Boulevard Galliéni le jour de l'arrivée de M. Augagneur Gouverneur général / Mr. Augagneur Governor General arrival, Madagascar folklore
| Leírás: | Toamasina, Tamatave; Le Boulevard Galliéni le jour de l'arrivée de M. Augagneur Gouverneur général / Mr. Augagneur Governor General arrival, Madagascar folklore |
| Jelzés: | |
| Motívum: | Folklór |
| Leírás: | Métier á Tisser / weaving women, loom, Madagascar folklore, TCV card |
| Jelzés: | |
| Motívum: | Folklór |
Les Makarelly (Danse des Boucliers et des Sagaies) / native dancers, Madagascar folklore
| Leírás: | Les Makarelly (Danse des Boucliers et des Sagaies) / native dancers, Madagascar folklore |
| Jelzés: | |
| Motívum: | Folklór |
Danses d'enfants Malgaches / dances of Malagasy children, Madagascar folklore
| Leírás: | Danses d'enfants Malgaches / dances of Malagasy children, Madagascar folklore |
| Jelzés: | |
| Motívum: | Folklór |
Cím:
Telefon:
Email: info@darabanth.com
Aukciósház: www.darabanth.com
Webshop: webshop.darabanth.com
Felvásárlás: selling.darabanth.com